Vers nélkül rím és a ritmus

Verseket írok. n-e-v-e-r-t-h-e-l-e-s-s.com

Bármilyen íratlan szabály a költészet az, ami kell ahhoz, hogy jó legyen a szöveg.

Az, hogy a megfogalmazás egyértelművé kell tenni, hogy a ritmust a szöveg adott az a tény, hogy a szöveg töredékes, és általában nem törődnek a rím ezen a skálán.

Ezért az Ószövetség zsoltárok Basho lefordított szöveget, talált varrt Pascal kabát a szív, bengaliyskie himnuszokat Tagore szláv összeesküvések, Rubinstein kártyák, Tumas Tranströmer, Block, Celan, Eliot és Dragomoshchenko - jó költészet.

A szovjet ipari syllabo-tonik - bármennyire.

Szabad vers, sőt, egy nagyon érdekes fajta költészet, és bár az elején úgy tűnik, hogy valami nagyon furcsa, és még egy kicsit buta, gondos elolvasása és megértése ad egyfajta valami mélyebb és több-mint-a hétköznapi költészet. Olvassa szovjet mesterek a szabad vers, például Vladimira Buricha vagy Karen Dzhangirov. Burić csak két sort leírni az összes reménytelen megléte a mindennapi életben:

„Mit várok holnap?

Dzhangirov mesterien közvetített, így kérve a szabad vers költészet sor:

„Tavaszi kívül

és egy rugó a szívében -

Két különböző évszakokban,

egybeesik csak a serdülőkorban "


Lehetséges, hogy figyelembe kell venni szabad vers elnézés, ha még egy ilyen kis verseket megállapított annyira kiterjedt?

Itt egy klasszikus példája:

Ha az utamba állni,

Így él, olyan szép,

Olyan fáradt és kimerült,

Beszélj a szomorú,

Gondolod a halálról,

Senki sem szeret

És megvetették a szépség -

Mi az? Mondtam bántani?

Daria Astrakhantseva válaszol kérdéseire az ő egyenes ági

Ha tudja a választ erre a kérdésre is meggyőzően alátámasztani, ne habozzon szólni

Segíts nekünk megtalálni a választ.

Válassza ki az egyetlen, aki meg ezt a kérdést>

Értékelés kérdésekre naponta

A válaszok azoktól, akik tudják,