Semmi köze - vagy - semmi köze a magyar nyelv
Smash a fejét (szerintem) soha nem fáj. A problémát meg kell oldani, majd az oldatot lehet tárolni vagy képes megoldani a problémát újra, ha szükséges. Ellenkező esetben lehet elfelejteni magát és másokat nem tudja bizonyítani. Szó és van három érték: a) egy határozószó, hogy (= milyen okból, miért); b) egy Unióban, ahol (= Unió Péld); B) elöljárószó + névmás vele (amely összefüggésben). Íme néhány példa: a) A gyermekek itt (= miért)? És (= milyen okból), akkor minden; b) Helytelen, ahol (= sőt) továbbá úgy érvel. c) Mit jelent nekem? - Sofia február 24 '14 at 02:53
Valami, amit már nem „mint a” határozószó Továbbá, mivel a különbség a kifejezés jelentését „gyerekek körül itt?” és a „mit tettem?” nagyon nehéz. Körültekintő lenne elhagyni két formája van: az unió és a két elöljárószós formában semmi, semmi köze. - Sofia február 25 '14 at 18:03
Amellett, hogy a válasz Vajon mi a probléma írásban ez a kifejezés is felmerülhet, amikor kiválasztják részecskék NEM / NEM. Két lehetséges szemantikai lehetőségek közül:
(1) Ennek semmi köze hozzá - (ennek semmi köze a helyzet), egy része a NO és negatív megerősítés.
(2) Nem volt a hibás - maradt üres kézzel, ez nem egy negatív részecske, és ezt a lehetőséget tükrözi a szótárban Dahl és Ushakov. Azonban ez az értelmezés, nem mindenki ért egyet.
Válaszol február 6. '14 at 10:09
A lényeg, hogy nem ért egyet szótár Orosz Tudományos Akadémia, amely elismerte az írás semmire. - Ljudmila február 6. '14 at 10:36
Sajnos, a vágy, hogy semlegesítse a szemantikai különbségek sajátos modern tudományos tudomány, de nem valószínű, hogy kell tekinteni, mint egy progresszív jelenség. Minél több árnyalatú jelentését, ki tudjuk fejezni, a gazdagabb nyelvet. És itt kiderül, hogy az egyszerűbb írni, annál könnyebb élni. - Sofia február 6. '14 at 10:58