Night of Love (Anya)

Kellemes borzongás kiterjed a testem. Azt reszketett, de nem a hidegtől. Szívből. Azt szokatlanul meleg volt és barátságos. Szemem résnyire nyitva, de csak látni. Csak érzi magát. Te elvitt önmagában. I spin az örvény, és nem érzem támogatás keretében a szervezetben. Én lebeg a levegőben. Lassan. Simán. Engedelmeskedve egy mágikus tánc. A tánc a szeretet és az öröm. Nem érzek semmit, de a testem. Nem hallok semmit, de a légzés. Nem élek ezen a világon. Én benned. Ön engem. Mi lett az egyik régen, de aznap este egyesült örökre. Váltunk világítótorony. Napfény, holdfény. A mi világunkban.
Nem tudom, hogy a szabályokat a tánc, néha letér a ritmust, de te segítettél, nem rámutatva a hibákat. Te vezess. Viselkedik tetején szerelem és a szenvedély. Tender szenvedély és kívánatos. A félelem eltűnik, és helyette jön a meleg, hogy az egész szervezetben szétterjed. Ez az első alkalom. I melegítjük. Nem félek.
Behatol a testem, akkor behatolt a lelkembe. Bennem. Törölte az összes habozás és félelem. Nézek a szemébe, és suttogva nekik ezt a szeretetet. Éjszaka szavak nélkül, tudod nekem. Minden van a tiéd. Minden titkomat és vágyak válnak ismert meg. Lettünk egy rejtély. Ők lettek egy rejtélyes egymással.
Ön elvitt a kezét, és vezette be a világ a szeretet, gyengédség és a megértés. Attól félek, hogy soha nem kell találni, mint ezen a földön. És te elvitt. És megtanulja szeretni. Szeretsz.

Szeretlek!
Szeretem minden sejtjében a tested!
Szeretem ezt az életet!
Szeretem szeretni!
Tudok élni szerelem!

Nagyon szép munka!
A legfontosabb dolog, nem érez, ez fontos!
köszi a kreativitás!

Ez a munka van írva 12 értékelés. Ez itt jelenik meg utoljára, és a többi - Teljes lista.